A Statisical Word-Level Translation Model for Comparable Corpora
نویسنده
چکیده
In this paper, we present a model of statistical word-level mapping for comparable corpora. The approach is based on the assumption that if two terms have close distributional profiles, their corresponding translations’ distributional profiles should be close in a comparable corpus. The proposed model is described. A preliminary investigation on intralanguage comparable corpora is laid out. The preliminary results are >92% accurate, suggesting the feasibility of the model. The model needs to undergo some improvements and should be tested cross linguistically before assessing its significance.
منابع مشابه
استخراج پیکره موازی از اسناد قابلمقایسه برای بهبود کیفیت ترجمه در سیستمهای ترجمه ماشینی
Data used for training statistical machine translation method are usually prepared from three resources: parallel, non-parallel and comparable text corpora. Parallel corpora are an ideal resource for translation but due to lack of these kinds of texts, non-parallel and comparable corpora are used either for parallel text extraction. Most of existing methods for exploiting comparable corpora loo...
متن کاملA Statistical Word-Level Translation Model for Comparable Corpora
In this paper, we present a model of statistical word-level mapping for comparable corpora. The approach is based on the assumption that if two terms have close distributional profiles, their corresponding translations’ distributional profiles should be close in a comparable corpus. The proposed model is described. A preliminary investigation on intralanguage comparable corpora is laid out. The...
متن کاملUsing Comparable Corpora to Adapt a Translation Model to Domains
Statistical machine translation (SMT) requires a large parallel corpus, which is available only for restricted language pairs and domains. To expand the language pairs and domains to which SMT is applicable, we created a method for estimating translation pseudo-probabilities from bilingual comparable corpora. The essence of our method is to calculate pairwise correlations between the words asso...
متن کاملUsing Noisy Bilingual Data for Statistical Machine Translation
SMT systems rely on sufficient amount of parallel corpora to train the translation model. This paper investigates possibilities to use word-to-word and phrase-to-phrase translations extracted not only from clean parallel corpora but also from noisy comparable corpora. Translation results for a Chinese to English translation task are given.
متن کاملExperimenting with Extracting Lexical Dictionaries from Comparable Corpora for English-Romanian language pair
The paper describes a tool developed in the context of the ACCURAT project (Analysis and evaluation of Comparable Corpora for Under Resourced Areas of machine Translation). The purpose of the tool is to extract bilingual lexical dictionaries (word-to-word) from comparable corpora which do not have to be aligned at any level (document, paragraph, etc.) The method implemented in this tool is intr...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2006